Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
"barn behöver uppfatta andra verkligheter också, även fast det inte alltid förekommer i deras miljö": En kvalitativ studie om pedagogers användning av mångkulturella bilderböcker
University West, Department of Social and Behavioural Studies, Division for Educational Science and Languages.
University West, Department of Social and Behavioural Studies, Division for Educational Science and Languages.
2018 (Swedish)Independent thesis Basic level (professional degree), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [sv]

Denna studie syftar till att uppmärksamma mångkulturella bilderböcker och dess möjligheter i förskolan. Särskilt intresse har riktats mot i vilken utsträckning pedagoger använder sig av mångkulturella bilderböcker beroende på vilket geografiskt område förskolan är belägen i. Tidigt i utbildningen och av våra arbetserfarenheter märkte vi att mångkulturella bilderböcker sällan används av pedagoger i verksamheten. Vi har därför som syfte att undersöka om och hur mångkulturella bilderböcker används i förskolan.

Utifrån förskollärares perspektiv vill vi belysa att mångkulturella bilderböcker ska användas både i mångkulturella och etniskt svenska områden, vilket även läroplanen för förskolan står för.

Utifrån ett sociokulturellt perspektiv, bygger studien på kvalitativa intervjuer av fem pedagoger som arbetar på förskolor med mångkulturella barn respektive förskolor med etnisk svenska barn. Vi har sedan analyserat vår insamlade data utifrån utvalda rubriker i anknytning till vårt syfte och frågeställningar. Vi har även diskuterat likheter och skillnader utifrån informanternas svar vilket vi upptäckt under transkriberingen av intervjuerna.

I vårt resultat presenterar vi sedan i vilken utsträckning och om pedagogerna använder sig av mångkulturella bilderböcker i den pedagogiska verksamheten. I enlighet med tidigare forskning visar resultatet i studien att mångkulturella bilderböcker är väsentliga för att barn ska få förståelse för andra kulturella grupper. Samt att barn använder sig av bokens innehåll för skapande av lek och samtal med andra. Det framkommer även att mångkulturella bilderböcker används i en större utsträckning i mångkulturella förskolor. I samtliga etniskt svenska förskolor har de vid få tillfällen lånat mångkulturella bilderböcker dock inte med syfte att det är en mångkulturell bok. Flera informanter upplever även att olika familjekonstellationer är viktiga att belysa för barnen genom bilderböcker vilket inte var syftet med vår undersökning. De upplever även att genom diskussion kring böckerna kan barnen relatera till sig själva, de menar också att man kan upptäcka språkförståelse hos dem. I diskussion diskuteras resultat i förhållande till tidigare forskning.

Arbetets avslutning presenterar ett förslag för vidare forskning.

Place, publisher, year, edition, pages
2018. , p. 29
Keywords [sv]
mångkulturell, bilderböcker, förskola.
National Category
Educational Sciences
Identifiers
URN: urn:nbn:se:hv:diva-13162Local ID: EXF500OAI: oai:DiVA.org:hv-13162DiVA, id: diva2:1266766
Subject / course
Educational science
Educational program
Teacher Traning Programme
Supervisors
Examiners
Available from: 2018-12-11 Created: 2018-11-29 Last updated: 2018-12-11Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

By organisation
Division for Educational Science and Languages
Educational Sciences

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 14 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf