Syftet med denna studie är att belysa andraspråkselevers svårigheter för homonyma, homofona- och homografa ord i matematikböcker för årskurs 6 och i vilken utsträckning dessa kan förekomma. Vi vill också skapa förståelse för vilka kulturella referensramar andraspråkselever kan möta i läromedlen och hur det kan påverka deras kunskapsutveckling. Genomförandet av denna studie grundas i teoretiska utgångspunkter som beskriver hur elever med annat modersmål än svenska kan möta språkliga hinder i det svenska språket samt hur kulturellt innehåll kan påverka motivation och förståelse för några av de uppgifter som ingår i studiens matematikböcker. För att uppfylla syftet med studien och komma fram till svar på vår frågeställning genomförs en kvalitativ textanalys av läromedelstexter och bilder i matematikböcker av olika förlag. Detta analyseras utifrån tidigare forskning kring andraspråkselever och hur deras språk- och kunskapsutveckling kan ske. Det sker även ett inslag av en kvantitativ analys där utvalda ord räknas för att se i vilken utsträckning de används. Resultatet visar att vissa ord inom respektive kategori av homonyma, homofona- och homografa ord används mer frekvent. Analysen visar också exempel på uppgifter där mångtydiga ord som har en vardags- och ämnesspecifik betydelse kan skapa svårigheter för andraspråkseleven. Kulturella inslag har analyserats utifrån kategorierna namn, mat och djur vilka förekommer i samtliga av de analyserade läromedlen. I resultatdelen analyseras hur en andraspråkselev kan relatera till detta innehåll. I diskussionsdelen diskuteras det resultat som har presenterats och vilka reflektioner det har lett fram till. Kontextens betydelse för hur en andraspråkselev kan uppfatta mångtydiga ord och kulturellt innehåll diskuteras samt vilka andra faktorer som kan stödja eleven utanför skolan. Studien har också bidragit till en slutreflektion som inkluderar våra tankar om genomförandet av denna studie samt vilka nya insikter och kunskaper den har gett oss.