Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Translanguaging och dess förutsättningar i svenska förskolor: Pedagogers arbetssätt kring flerspråkiga barns språkutveckling
University West, Department of Social and Behavioural Studies.
University West, Department of Social and Behavioural Studies.
2022 (Swedish)Independent thesis Basic level (professional degree), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
Translanguaging and its potential opportunities in Swedish preschools (English)
Abstract [sv]

Bakgrund: Den etniska och språkliga mångfalden i Sverige har stadigt ökat under de senasteåren. Detta innebär att det finns allt fler barn som talar ett annat modersmål än svenska inskrivnapå våra förskolor. Enligt barnkonventionen, som blev svensk lag i januari 2020, har alla barnrätt till sitt språk (Unicef Sverige, 2018). Sveriges förskolor måste vara förberedda på att geförutsättningar för att kunna utveckla ett nyanserat talspråk, ordförråd och ett intresse iskriftspråk på svenska (Läroplan för förskolan [Lpfö18], 2018, s. 14). Barn skall också gesmöjligheten att utveckla sitt modersmål om de har ett annat modersmål än svenska (Läroplanför förskolan [Lpfö18], 2018, s.14). Användandet och stödjandet av translanguaging i praktikenhar lyfts fram som ett sätt att kunna göra detta. I den här studien undersöks hur olika förskolori Västsverige arbetar kring flerspråkiga barns språkutveckling. På vilka sätt stöds barnens olikaspråk av pedagogerna och förekommer translanguaging på något sätt?Syfte: Syftet med studien är att undersöka hur pedagoger arbetar med flerspråkiga barnsspråkutveckling i relation till läroplanens mål gällande svenskan såväl som modersmål.Metod: Studien genomfördes på fyra olika förskolor med ett etnografiskt angreppssätt, därobservationer och fältanteckningar har använts som datainsamlingsmetod. En tematisk analysanvändes för att bearbeta det insamlade materialet.Resultat: Resultaten visade att pedagogerna använde sig av olika arbetssätt för att utvecklabåde svenska och modersmålet. Pedagogerna arbetade på ett språkmedvetet sätt i bådeplanerade och spontana undervisningar, såväl som vardagliga rutiner såsom måltider ochinomhuslek. Detta skapade möjligheter för barn att utveckla förmågor i alla sina språk.Observationerna visade också att pedagogerna tillämpade flera olika translanguaging strategieroch i många fall hade en uttryckt strävan att inkludera barns modersmål i verksamheten. 

Place, publisher, year, edition, pages
2022. , p. 60
Keywords [sv]
Flerspråkighet, förskola
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:hv:diva-19118Local ID: EXF500OAI: oai:DiVA.org:hv-19118DiVA, id: diva2:1693973
Subject / course
Educational science
Educational program
Teacher Traning Programme
Supervisors
Examiners
Available from: 2022-09-21 Created: 2022-09-08 Last updated: 2022-09-21Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(617 kB)149 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 617 kBChecksum SHA-512
d72373d8bcec1e20e5d7c96529e39be663bd475741d6d8b122323150e81210236136ea9f259b5b740ae42c6495e664c338318cc6f016670af88b2e4d7408f3f2
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Social and Behavioural Studies
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 149 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 181 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf